西元2007年03月27日
HKIFF 3: 意境深遠的"蟲師"世界
篇文章將是筆者的一個新嘗試. 因為這是筆者第一篇在未完全明白電影內容的情況下, 所書寫的觀後感. 而筆者也深感懷疑於完場時, 在未看過原著漫畫或動畫的觀眾之中, 究竟有多少人完全明白"蟲師"這部電影.
想不到, 這部電影真的是非同小可, 筆者不敢說拍得不好, 但如電影已表達了原著中的部份精華, 那相信於原著中, 其內容之深奧, 意境之深邃, 是超出了筆者所能理解的.
幸好大師作品還是這樣重量級, 選戲中一兩點寫寫也已是數百字的規模, 各位讀者, 筆者還是試一試. "知其不可而為之"了.
影片一開鏡便是一遍接著一遍的日本森林, 騰雲駕霧, 已很強感覺到眼前影像瀰漫著一股生命的靈氣......
小田切讓飾演的, 便是蟲師之中的一位, 名叫銀古, 這部電影講述的, 便是他在四處漂泊, 為人們驅蟲的故事. 而劇情的重心, 便是觀眾隨著他的旅途, 漸漸走回他的過去, 以及他將來的命運. 除他之外, 他身邊有兩個重要的人: 淡幽及亞繪
亞繪則是銀古小時候遇難後收留了他的女蟲師, 居於湖邊的她長期研究蟲的特性, 也因此失去右眼, 左眼變成綠色, 頭髮則變成銀白色, 與銀古的情況差不多.
另外是銀古自己的經歷, 因為蟲的影響, 他喪失了記憶, 四處飄泊, 後來發現當年救了自己的亞繪﹐並沒有死去, 反而還在找尋自己, 結果他便尋回阿繪, 替她及自己解脫.
其實對於描述這樣一個神秘深遠的"蟲"世界, 筆者真的認為導演是有必要在電影開頭如"魔戒"三部曲一樣來一個序幕, 花五至十分鐘將"蟲"世界作簡單說明, 慢慢帶觀眾進入那幽靜淡遠的氣氛, 這樣觀眾便不會不但不明白其內容, 還投入不到電影裡頭去.
總括來說, 筆者是在沒什麼心理準備下觀看的. 這部片子是晚上9:45的首映場, 與剛剛於7:00看的"超時空泡泡女"的輕鬆緊湊可謂是極大的對比. 對於工作了一整天, 又已於會展待了四小時的筆者, 或大部份已有點累的觀眾來說, 這部電影無疑是一個極大的挑戰.
而事實上, 筆者也真的被它擊倒了. 在觀賞途中, 坐在身旁的阿伯是最早"陣亡"的, 看不到一半便頭一下睡著了; 接著是身邊陪男友觀看的女性, 一個接著一個地"倒"在男友的肩膀上; 在接近100分鐘時, 連筆者前面少年人也坐得滑了下去, 至於筆者嘛, 也接近"油盡燈枯"的階段了.
儘管劇情是如此的令筆者看得如墜入三里霧中, 但卻也真的引起了筆者對蟲師世界的興趣, 回家後於網上找尋相關資料, 得知不少"蟲師"愛好者均批評此片的故事選取不佳, 劇情更改得支離破碎, 角色造型又與動漫畫中有所出入等......但不論怎麼樣, 這部電影總算是幫筆者打開了"蟲師"世界的大門, 現在筆者已目標那八本漫畫了......
(P.S. 至於其他未看的觀眾, 筆者建議還是看動漫作為入門, 如真的想直接看此片子, 那最起碼要做一點資料搜查, 有所了解後才觀賞~)
23:55 發表於 光影世界 | 永久網址 | 留言 (1) | Email this
西元2007年03月24日
HKIFF 2: 幽默奇想之作: 超時空泡泡女
一看見阿部寬, 一看見廣末涼子, 再加上那荒誕的劇情, 令"超時空泡泡女"成為筆者最早決定要看的電影之一.
一句話: 廣末涼子比想像之中漂亮, 那親切可愛是可以要了全場男士們的命的.
說回電影, "超時空泡泡女"是一部科幻喜劇. 內容講述母親是一位發明家的田中真弓 (廣末涼子飾), 因母親離奇失踪, 是故被於財務省工作的下川路功 (阿部寬飾) 勸說乘坐她母親 (藥師丸博子飾) 發明的時光機, 回到1990年, 找尋已回到十七年前, 企圖阻止日本經濟泡沫爆破的母親. 而當真弓身在日本經濟最輝煌, 遍地黃金, 紙醉金迷的九十年
是一個吸引的劇情, 筆者本來已抱著觀看一部喜劇的心情去看, 但原來此片的惹笑程度, 遠比筆者所想像的更厲害, 在全片112分鐘的片長內, 全場笑聲此起彼落, 有幾幕更令筆者身邊的女記者笑得花枝亂顫.
每次他被女人一拳打落面孔後, 那回頭一副滿足的樣子, 絕對成為了這部電影的標準笑位. 那時而正經, 時而搞笑的演出, 逗得影迷開心不已.
"泡沫, 往往是爆破後人們才驚覺的."
對筆者這位1990年是7歲的後輩來說, 這種對當年生活的描寫無疑是一種深刻的警剔. 試問誰不知道過度消費, 過度奢華是不好的, 但偏偏身在其中, 看見人人如是, 日日如是時, 自己的雙眼便被"曚掉", 巨浪便這樣襲來.
完場後難得地舉行了觀眾的答問環節 (即場有三位翻譯), 導演, 男女主角又再出場會了我們這批影迷達二十多分鐘之久, 又是興奮拍照的時候. 筆者真的想不到$55的戲票, 能換來像紅館, 那些要花數百近千大元的頭等票才能有效果, 天呀! 他們可是站在筆者面前啊~ 答問環
不怕告訴給各位讀者, 筆者當年為了廣末涼子的"鐵道員", 於上課日, 第一次逃了整整一個下午的課, 與友人走到沙田UA看電影呢!
看見這班熱情影迷, 真的不禁想起以前逃學看電影的日子......等等, 筆者猛然醒覺, DC是帶了, 可是她的海報, vcd, dvd等可完全沒想過要帶, 身邊連一張白紙也沒有! 那更為難能可貴的簽名可便沒希望了......又比面前這批影展"老手"棋差一著"......
以下的短片是影片結束時廣末涼子用廣東話問大家一個問題......如筆者沒聽錯, 背景好像有一位影迷用了法文答"精彩"的~哈哈~
不論怎樣說, "超時空泡泡女"是今年目前為止, 看得筆者最開心, 娛樂性最高的電影呢!
(P.S. 首映相片已加在相簿區, 但質素實在強差人意, 沒辦法, 本以為帶部普通DC去便足夠, 但沒防手震的它, 在不許打閃光燈的情況下, 手震難以避免...= ="...筆者便眼白白看著有一位兄台由後座衝上前來, 手裡拿著的, 是一枝小白.....= ="......下次如有機會, 筆者是鐵定會帶私伙的20D去的.)
23:35 發表於 光影世界 | 永久網址 | 留言 (3) | Email this
西元2007年03月22日
HKIFF 1: 惡女花魁 • 青樓情事
前夜終於開始了筆者本年度的香港國際電影節之旅, 頭炮是"惡女花魁", 一部別具風格的日本藝妓電影.
閃光燈不停閃爍, 原來身邊那些電影節"老手"個個均早有準備, 數碼相機, 手機盡出, 令整個場地猶如一個記者招待會似的. 在他們匆匆介紹過後, 電影便開始了.
是一個女孩 (土屋Anna飾) 的故事. 她自幼便被賣到一所著名的伎院"玉菊屋", 她性格堅韌, "硬頸", 好勝, 與其他的女孩不同, 很有自己的個性. 她便這樣有了第一個名字: 清葉. 她一直想離開那裡, 也因此而吃盡苦頭, 但天生麗質的她, 加上其獨特的個性, 漸漸成為城中數一數二的藝伎.
憑著個人的魅力, 她終於登上了藝伎中的一姐: 花魁. 登峰造極後卻不自驕自大, 也不因聲望而變了第二個人, 她還是這樣, 還是這樣我行我素. 而男人嘛~便是這樣犯賤, 千依百順的女人不愛, 偏偏對這種"難嗗"的美女着迷, 她便這樣成為全城男人中最耀眼的名珠, 花魁中的型格惡女! 這時她有了第二個名字: 日暮.
全片風格獨特凌厲, 有別於一般藝伎片側重對話及舞蹈, 在名攝影師出身的導演處理下, 影像之豐富, 顏色的絢爛, 筆者敢說在一眾藝伎電影中, 這部在調色處理上絕對是獨步古今, 幾乎每一個鏡頭均經過精心設計, 幕幕均是一幅圖畫.
其中一幕她裸背著回望鏡頭, 燦然一笑, 可謂極盡嬌媚, 連筆者這個與女色已絕緣達兩年之久的男人, 也看得不禁怦然心動. 可能真的太出色, 她幾乎搶盡了其他配角的風采呢~ 現在筆者也真的想回看她之前的作品"下妻物語", 聽拍檔說她在該片中才是真正的型格~
椎名林檎的音樂雖沒有想像中的多, 但其強烈的搖滾感覺與影片中的色彩繽紛形成強烈的對比, 在一遍温柔鄉中突顯了"惡女"的存在, 並增加了不少女主角那與別不同的感染力, 全片的節奏感也隨著音樂明快了不少.
電影其中之一個神奇之處, 便是比起小說文字來說, 影像的表達更能將其內裡的意思, 經過觀眾的眼睛一步到位地坎進心裡. "藝伎回憶錄"也是說一個藝伎淒風苦雨的故事, 但相比起來, "惡女花魁"好看太多, 也遠為到位.
若想表達愛的真諦, 忠貞的真意, 相信沒有一個比青樓女子之故事更好, 更感動人心的題材了.
片中一個悲劇角色是高尾花魁 (木村佳乃飾), 她一直壓在清葉的頭上, 與她競爭對立, 但自己年紀漸大, 最終敿不過青春無敵的少女清葉. 最可憐的, 便是她唯一的心上人, 一位浮世繪畫家, 原來並沒有愛過她, 最後也離她而去. 沒有什麼比一位過氣藝妓最後被人始亂終棄更令人心酸的.
金魚之所以離不開魚缸, 因為牠捨不得生命; 一個妓藝離不開染缸, 是因為捨不得名利. 清葉原本已不再相信那棵老櫻樹能開花, 放棄能隨自已的心意離開玉菊屋的希望......但一位老熟客死前對她說: "妳真的什麼也不懂呀~ 世上根本沒有一棵不開花的櫻花樹."......一直潛埋在她心底深處的希望終於激活起來......
日暮放棄嫁入豪門的機會, 認清真正珍惜自己的人及自己想走的路. 她與他永遠地離開玉菊屋, 於燦爛日光中一起奔向櫻花樹羣, 這時是不是"惡女", 是不是"花魁"也不重要了.......最要緊的, 是能在一片迷人粉紅色之中, 與自己的最愛觀賞櫻花.
那一棵老櫻花樹, 終於開出了一朵動人的小花.
雖然故事劇情並沒太多驚喜, 但筆者於今屆電影節之旅程, 總算是在一片色彩絢麗之中開始了!
以下是首映禮片段, 左起次序: 安滕政信, 木村佳乃及導演蜷川實花:
(筆者於今屆國際電影節看十部電影, 會盡能力於觀賞後寫作, 是故暫時"光影世界"中的文章會"雄霸"此blog一段時間, "老劉遊記"中的"黃山之旅"餘下兩篇文章將在之後刊登~~~抱歉抱歉!)
09:45 發表於 光影世界 | 永久網址 | 留言 (1) | Email this
西元2007年03月18日
留著愛
有些時候, 是需要一些老舊的故事來安慰一下我們沒空喘息的生活.
"她跟他一生中只相遇過六次. 第一次碰見, 是上世紀四十年代初, 尖沙咀火車站的鐘樓下. 那時他15歲, 她10歲. 二人的命運相交在一點, 留下不滅的痕跡. 時光飛逝, 二人經歷了各自的大半生; 不過, 一直以來, 她的光, 在他的名字裏, 生命裏, 照亮他, 溫暖他."
其大恩大德, 筆者在此向大表姐衷心感謝.
故事環繞男女主角的相知相遇, 緊緊陪隨著香港上半世紀的高低起跌......由1940年開始, 二戰淪陷, 黑白電影發展, 石峽尾大火, 六十年代工廠興起, 七十年代經濟起飛, 股市大好, 邵氏電影, 九十年代的紙醉金迷, 魚翅撈飯, 接著的工廠北移, 移民潮......真的是香港二十世紀的下半葉歷史, 筆者坐在台下, 很久沒有這樣恢宏格局, 史詩盪漾的感覺了.
以下是其終幕:
他今夜拿到了終身成就奬, 是大除夕的晚上. 他靜靜地坐在鐘樓附近的長椅上, 看著四周的喧鬧......"十, 九, 八...三, 二, 一! 新年快樂!"......他若有所失, 手一動, 靠在身旁的枴杖碰翻在地, 正要俯身檢拾之際, 她從他身後轉出, 叫了一聲: "鄭晃生!"
是的. 他們總是差少少, 怎樣的過去怎樣的將來也不要緊了, 最重要的, 是他們現在在一起. 主題曲開始, 他們並排而坐, 身邊一切彷如回到1940年他們初遇的時候, 兩人回復年輕, 舞者進場, 有賣飛機欖的, 有拍照的, 當然, 有賣砵仔糕的......
(上兩段改篇自朗天的描述, 謝謝!)
男女主角演出稱職, 是標準的俊男美女. 男主角高皓正原來是無線"東張西望"其中之一個主持, 想不到演歌舞劇這麼專業, 面貌表情相當豐富, 不過看其介紹小冊子, 真正令筆者驚訝的, 原來他是中文大學哲學系畢業的呢!
但比起男女主角, 筆者更想說的, 是其配角演員的特出. 就像上一次筆者觀賞"盲流感"一樣, 其配角比起主角在劇中擔當了更重要的角色, 主角主要用於故事的敍述, 那一眾配角便負責了帶動觀眾的情緒, 給予整個劇目一種魅力去與觀眾連繫. 就像商台DJ 細So及余迪偉, 孫銘傑, 一眾舞者等, 每每均令筆者印象深刻, 實在不得不讚!
最後不得不提的, 當然是金培達的音樂了! 全劇的音樂絕對是第一流. 說閣下花了百多二百塊錢當觀賞了一場音樂演唱會絕不為過. 筆者現在才發現金培達的音樂配合編劇方家煌的押韻填詞, 是一對這麼完美的組合. "時. 鐘", "離與合", "新的一天", "何去何從", "我的愛"等等......無不令觀眾聽出了耳油, 直至離場後還留在腦中久久不散.
那麼"留著愛"有什麼缺點嗎? 當然是有的. 但筆者覺得這不是一篇評論文章, 就如"光影世界", "書海浮沉", "生活隨想"中的各篇文章一樣, 這是一篇筆者看過一部歌舞劇, 覺得很喜歡,
筆者觀看後返家途中, 一直想著的, 便是將先前舞台上的每一幕, 在腦海中化成電影的影像, 尤如"阿甘正傳"一樣......其實, 繼"秋天的童話", "孤男寡女"後, 香港真的需要一部愛情經典.
"留住影像, 留不住時光; 留住回憶, 留不住經歷; 唯有留著愛."
17:15 發表於 光影世界 | 永久網址 | 留言 (2) | Email this
西元2007年03月14日
論盡小貪官
昨天看見一段國內新聞: "湖南永州市因巴士加價而引發騷亂", 在香港不太引起注意, 筆者看後有點感想, 是故下筆寫之.
因為這個加幅反映了一個很重要的東西: 那便是現今中國基層貪官的質素.
從這次事件中可以見到, 這樣不經大腦, 明目張瞻地瘋狂加價, 幾乎可以肯定其貪污幹部的水平是何其低劣, 不客氣說一句, 便是讓他貪, 他也貪得比別人蠢幾級, 可以說是貪官中的敗類. 有些人可能會覺得: 他就是水平低才貪污嘛, 有水平的人怎會幹這樣的事呢?
筆者不想在此討論人的本質, 是故以下的文章將基於"人是自私的"的基礎上進行的, 如閣下不同意這個論調, 那便不用看下去了, 在此謹多謝閣下的觀看.
解決的方法只有一個: 當國家發展經濟累積一定實力後, 便手起刀落去對付貪污問題.
是故筆者一直以來擔心的, 不是貪污的問題是否嚴重, 而是貪污的是什麼人, 以及其質素如何.
大家還記得英國霸菱銀行倒閉事件嗎? 也只不過是區區一個職員, 為了私利出賣公司, 最要命的是他教育程度高, 相當聰明, 結果在神不知鬼不覺的情況了結了一間百年老店.
既然貪污是發展的必然產物, 那麼當然是多點笨貪官比多點老狐狸來得好, 這也是筆者在看到報導後感到高興的地方, 對付他們始終容易太多, 有些時候甚至需要他們存在呢! 因為他們笨 (明顯教育程度較低), 只會貪小利, 目光短淺, 很容易弄出個大頭佛 (就像這次事件), 由於容易發現他們以及對付他們, 所以其實際對社會的傷害不大, 留他們繼續存在相信有二個原因:
2.) 政府上層的決策始終需要下層前線執行, 雖明知他們陽奉陰違, 從中取利, 但終不能每每見一個殺一個, 事情有緩急輕重之分, 尤其現在的中國政府坦白說也不太可能騰出手來應付這龐大的基層官員. 留著他們穩定局面要緊, 當然, 這也暗示著當有空騰出手來時......不知大家是否知道內地判刑槍決的速度是全球知名的.
現在大陸民眾已對貪污情況累積了一定的怨氣, 相信這類小型衝突也將時會發生, 筆者也樂見這個現象, 因為這一切均暗示著這一大羣基層貪官的餘下時間真的越來越少了, 這些衝突遲早會給予中央一個絕好的機會出手治貪. 沒有當年無法無天的四大探長, 又何來廉政公署出現的機會呢?
相比起貪污問題, 在中國將來的發展道路中, 真正的心腹大患, 其實是"貧富懸殊"
15:45 發表於 論盡天下事 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this
西元2007年03月13日
不是慰安, 是奴隸
昨天寫下"日本軍國主義復興的笑話", 今天再看見一篇相關文章, 寫得不錯, 是故在此引用該文, 希望各位能耐心閱讀:
"馬家輝 2007年3月13日
【明報專訊】所謂「慰安婦」問題何時開始成為國際關注焦點?
故事是這樣的﹕1990年初,美國洛杉磯KDED電視頻道播出一個名為《戰爭中的世界》的節目,一個移居日本多年的日本老兵受訪,他已經了商、發了財,但仍未立品,對於戰時舊事,娓娓道來,不僅全無悔意,反而眼神猥瑣、語調輕狂地表示,「皇軍」在戰爭初期之所以取得勝利,理由是得到韓國「慰安婦」的照顧和開解,她們支持日軍作戰,是成功男人背後的女人。
狂言一出,再經美國報紙轉述,立即招來韓國婦女團體的激烈抗議,並把矛頭直指東京,要求日本政府承認戰時強徵或欺騙婦女為性奴隸之暴行,但日本政府嚴辭拒絕,駁指「沒有任何官方文件證明充任『慰安婦』是強迫行為」。 翌年8月,67歲的韓國老婦金學順流着眼淚、站出來指控日本說謊﹕「我就是一名被日軍強制賣春的『慰安婦』!」
金學順的怒吼、韓國女人的怒吼令戰時性奴隸的悲慘景况浮上歷史水面,由之有了連場官司訴訟,也有了1993年的具有所謂道歉性質的「河野談話」、有了1995年成立的具有所謂賠償性質的「亞洲女性基金」,可是,這些道歉的形式都不夠莊嚴端正,這些賠償的性質亦沒法代表官方承擔,因此官司仍有打下去之必要,曾受蹂躪的女人努力爭回尊嚴與公義、期盼日本政府正正式式面對戰爭責任。
10多年過去了,在這漫長的鬥爭過程裏,愈來愈多的日軍臭史被揭發、被翻開,堆積如山的照片和自述皆足證明,所謂「慰安婦」就是性奴隸,亞洲婦女被日本鬼子兵或騙或逼或關或鎖,總之是完全違反了個人意願,身不由己地成為日本軍人的泄慾對象。中國學者蘇智良對「慰安婦」一詞的來源作過深入考察,他指出﹕
「慰安婦的日語發音為『Y An Fu』,英語一般譯為Comfort Women,是指被迫為日本軍人提供性服務、充當性奴隸的婦女。僅從字面意義上看,這個詞帶有很大的欺騙性,是加害者一方的日本政府、日本軍隊、日軍官兵所採用的語言﹕而它的實質是日軍的性奴隸,因此,至今亞洲各國的很多受害者仍堅決反對使用這一名詞。『慰安婦』在日語中是一個複合詞。二戰以前的日本書籍辭典中,從未有見『慰安婦』一詞,但『慰安』作為一個動詞則向來存在,它的含義就是安撫、撫慰。二戰時期才將『慰安』與『婦女』結合,因此完全是戰爭的產物,作為一個專用名詞,1978年才被收《廣辭苑》第二版。『慰安婦』一詞的大量的、正式的使用,約見於1932年日軍侵佔上海的一二八事變以後。雙手沾滿中國人鮮血的侵華日軍最高司令官岡村寧次,此時任日本上海派遣軍副參謀長。正是他為了維持敗壞的軍紀,首次要求日本國內組織關西地區的妓女,集體來滬慰問日軍,他製造了一個好聽的名詞,『慰安婦團』,從此以後,『慰安婦』的身影便開始遍及於日軍鐵蹄踐踏之處。」
這是學者對於詞彙的敏銳,因此蘇教授的相關著作皆不以「慰安婦」作為書名,他的書,有一本叫做《追索》,副書題是「朝鮮『慰安婦』樸永心和她的姐妹們」;有一本名為《滔天罪孽》,副書題是「二戰時期的日軍『慰安婦』制度」;有一本更直接題為《日軍性奴隸》,副書題是「中國『慰安婦』真相」……總之,每當提及「慰安婦」,都加了引號,以表慎重其事,以表勉強權宜,以表並不認同這三個字背後的欺騙原義。
是的,這是日本戰爭暴徒發明的謊話語言,詞彙本身已經深深帶着血腥烙印和淫褻隱喻,如果我們仍然堂而皇之、毫無避諱地把它用作書名、標題、標籤、口號,豈不等於認同了戰時敵人的思考邏輯? 豈不對戰時受害的數以十萬計性奴隸婦女構成了再度侮辱?豈不太對「語言政治」欠缺了批判反思? 豈不等於美國黑人猶在自稱「黑鬼」、德國猶太人仍在自稱「賤民」一樣荒謬?
對於語言政治,常被罵為「帝國主義者」的美國媒體往往比兩岸三地的華文報紙更為謹慎。且看3月6日的《紐約時報》,當它談及安倍晋三的荒唐嘴臉,新聞標題是「No Apology for Sex Slavery, Japan's Prime Minister Says」,拒為性奴制度道歉,日本首相說,清楚有力地指明所謂「慰安婦」的悲劇性質。
至於內文,更直接指稱「Japan has already lobbied against a resolution, under consideration in the House of Representatives, that would call on Tokyo to take clearer responsibility for its enslavement of some 200,000 mostly Korean and Chinese women known euphemistically here as "comfort women"」,這就是說,「慰安婦」一詞純屬日本人對於性奴制度的美化扭曲,實為謊言,必須審慎以對。
相較於《紐約時報》的小心翼翼,兩岸三地的華文報章不可不說是肆無忌憚。 左一句「慰安婦」,右一句「慰安婦」,沒有引號,不帶詮釋,自願跳進日本人的語言陷阱,等於自縛手腳兼蹲在井裏吶喊,喊聲再大,坐在井上的日本法官亦難得理會。你們不是也說「慰安」嗎?這兩個漢字,在意義上本就屬於主觀動態,慰安也好,安慰也罷,皆須由當事人主動行事或配合始能去慰去安,既然閣下—— 像我們的戰時大日本皇軍一樣——仍然口口聲聲「慰安婦」前「慰安婦」後,等於先入為主地承認了這群婦女的「主動」貢獻,這豈不附和了我們首相「沒有強迫」之說?你們還好有立場追究責任和追討賠償嗎?
語言,可以是小事,也可以是大事,視乎你面對的是悲劇抑或喜劇;日本民族,可以很可愛,也可以很可恨,視乎你想從他們身上得到的是娛樂抑或公義。面對歷史,我們必須先站穩立場,嚴正地告訴日本人以及世人,戰時在各式「招待所」、「行樂所」、「俱樂部」、「芙蓉隊」、「軍中樂園」裏受到折騰苦難的女人,是性奴隸,不是所謂「慰安婦」,日本鬼子兵在她們身上獲得只會是一輩子的罪孽而不可能是一時間的撫慰。
如果華文媒體和華人知識分子不明此理,世上最感「安慰」的人,想必是躺在地獄裏的發明「慰安婦」一詞的岡村寧次。
馬家輝
資深傳媒人"
看後筆者晃然大悟, 也不知不覺落入了這個文字陷阱, 並即於前一篇文章中"慰安婦"一詞更改為"強迫性奴隸", 敬希關注.
12:04 發表於 論盡天下事 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this
西元2007年03月12日
日本軍國主義復興的笑話
很少會刊登這樣的post, 但突然看見CNN.com竟然有以下的投票, 其結果令筆者錯愕不已.
http://edition.cnn.com/2007/WORLD/asiapcf......index.html(原先有一個投票section, 讓網友投票認為日本是否需道歉與否, 結果認為"不需要"達六萬票, "需要"只有萬多票, 相信是又是那些日本右翼吧~)
第一, 沒面子由始至終是日本人自己覺得的, 沒有人 (包括對日本懷有家仇國恨的人) 會有這樣的想法.
第三, 若日本政府只想在民望下跌時, 憑這樣否認歷史而爭取右翼支持, 那便真的極端愚蠢. 日本右翼份子人數固然不少, 但不具立場的平民百姓更多, 和周邊國家弄好關係, 便可集中火力建設經濟爭取民心, 這樣才是實際的做法. 日本右翼團體對政府貢獻少, 要求多, 整天吵吵鬧鬧, 又總愛惹麻煩回來, 尤如一個只為滿足一時之慾的男人, 找了一個巴巴喳喳的女人當二奶, 麻麻煩煩, 又易取難丟, 那不是自找麻煩是什麼?
第四, 最要命的是, 道歉賠償對日本簡直一點壞處也沒有, 少少賠償便給了吧, 難道每年給這麼多人指著駡又很過癮嗎?
什麼軍國主義復興, 筆者從來只是覺得好笑......
IQ題一: 看看日本的時下年青人吧~~~請問閣下能找出他們與當年的日本皇軍的相似之處嗎?
IQ題三: 二戰時強如日本, 弱如中國, 侵華八年也落得如此下場 (真的只因為原子彈嗎? 不要做夢了. 1944年時的日軍已敗勢盡顯, 不論拿破侖, 希特拉, 還是東條英機, 好像都犯了同一個錯誤: 太貪心. 太低估敵國的地大物博, 戰力分散, 戰線太多, 補給線太長, 結論: 戰敗) 在2007年的今日, 各位覺得日本還有可能嗎?
1970年, 德國前總理勃蘭特在華沙猶太人殉難者紀念碑前下跪懺悔, 全球為之動容, 這樣的大國氣度, 日本要幾時才有呢? 難道真的要被別人騎在頭上時才懂嗎? 還是爽爽快快認了錯吧~
12:05 發表於 論盡天下事 | 永久網址 | 留言 (0) | Email this

